Закон о гражданстве в японии

Гражданство Японии

Получить гражданство Японии стало легче, чем еще каких-то 4-5 лет назад. Некоторые требования к иммигрантам, перечисленные в конце статьи, уже являются желательными, а не обязательными как раньше. Главное — выполнить 5 основных условий, перечисленных ниже.

Необходимые условия получения гражданства Японии

1. Проживание на территории Японии не менее 5 лет
2. Вам исполнилось 20 лет и вы являетесь дееспособным/дееспособной
3. Вы соответствуете моральному облику (отсутствие судимостей и правонарушений, личное мнение сотрудников иммиграционной службы)
4. Вы должны иметь возможность себя содержать (либо ваш супруг или другие родственники)
5. Вы не имеете иного гражданства, либо утрачиваете его после приобретения гражданства Японии

Получение гражданства при выходе замуж за японца

Все начинается с того, что Вам будет необходимо приехать в Японию по гостевой визе, которая действительна в течении 90 дней. Имея эту визу, вы можете как просто пожить с любимым человеком, так и оформить с ним законный брак. После свадьбы вы имеете право получить ПМЖ или японское гражданство (что значительно сложнее).

Рассмотрим плюсы и минусы оформления ПМЖ обоих вариантов. ПМЖ после свадьбы оформляется практически автоматически, правда в случае развода или смерти мужа, Вас, с большой долей вероятности могут департировать из страны. С этой точки зрения, гораздо предпочтительнее выглядит получение японского гражданства. Правда, для его получения придется серьезно постараться. Обязательными условиями являются: проживание в Японии на протяжении 5 лет, отсутствие судимостей и отказ от прежнего гражданства. Но учитывая строгость иммиграционных служб Японии, мы предупреждаем: выполнение этих условий не дает вам стопроцентной гарантии получения гражданства японии.

Являясь женой японца, на основании свидетельства о браке Вам выдадут визу жены японца, сроком на один год, которую вы сможете продлить, в случае, если вы по-прежнему, будете находится в браке.

Дети, рожденные от родителей различных стран (например, отец – японец, мать – русская), могут выбрать любое гражданство (японское или российское) до достижения ими 22 лет.

Процесс получения гражданства Японии

Постараемся кратко изложить схему получения гражданства Японии:
1. Заполнить большое количество бумаг (сравнительно простая задача)
2. Успешно пройти два собеседования с иммиграционными официальными лицами, которые длятся около часа. При чем, во время этих собеседований, будьте готовы к тому, что прямо при вас могут позвонить вашему начальнику и узнать его мнения на счет вашей благонадежности и ваших личных качеств. Еще одним сюпризом может стать приход офицера полиции к вам домой, для общения в неформальной обстановке. Этот разговор будет зафиксирован иммиграционной службой.
3. Вы должны продемонстрировать, что умеете говорить, читать и писать по-японски.
4. Вы должны подтвердить наличие достаточной суммы денег, чтобы удовлетворить требованиям японской натурализации. (Сумма порядка 20000-30000 долларов).

Что может упростить получение гражданства Японии?

1. Наличие японской правительственной страховки по здравоохранению.
2. Наличие японской пенсионной страховки.
3. Наличие собственности в Японии.

Что может сильно усложнить получение гражданства Японии?

Проблема №1: Вы не только обязаны предоставить оригинал вашего свидетельства о рождении, но также обязаны предоставить оригинал свидетельства о браке ваших родителей.
Проблема №2: Вы также обязаны предоставить японским служащим письмо, написанное вашими родителями, в котором они утверждают, что будут гордиться иметь в своей семье гражданина Японии.

2. Японское гражданство

В соответствии со ст. 10 Конституции необходимые усло­вия гражданства определяются законом. Таким актом стал За­кон о подданстве Японии от 4 мая 1950 г. (с последующими изменениями), заменивший Закон о подданстве 1900 г. Осо­бенность действующего закона состоит в том, что, употребляя термин «подданство», он как бы вступает в формальное про­тиворечие с указанной статьей Конституции и конституцион­ным принципом народного суверенитета. Ведь даже в Вели­кобритании и Канаде, которые не прошли через столь ради­кальные конституционные преобразования и формально не провозглашали принципа народного суверенитета, действуют законы о гражданстве, а не о подданстве, как в Японии.

Если говорить о содержании Закона, то он не проводит принципиального различия между терминами «гражданин» и «подданный», и в целом ряде статей говорится как о граждан­стве, так и о подданстве. Например, в ст. VIII «Лишение под­данства» говорится о том, что «гражданин Японии лишается японского подданства с момента добровольного принятия им гражданства иностранного государства».

Закон о гражданстве в японии

受付時間 : 14:00-16:00

Саппоро, Тюо-ку, Минами 14, Ниси 12, 2-5

Часы приема: 14:00-16:00

(кроме выходных и российских праздников)

Tel: 011-561-31-71 (72)

Fax: 011-561-88-97

Двойное гражданство в Японии

ДВОЙНОЕ ГРАЖДАНСТВО В ЯПОНСКОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ

В настоящее время вопросы гражданства в Японии регулируются законом «О гражданстве» от 4 мая 1950 г., а также Законом о посемейной записи 1947 г.

Для российских граждан, проживающих в Японии, важное значение имеют положения, связанные с приобретением гражданства по рождению, принятием в гражданство супругов японских граждан, а также вопросы выбора гражданства.

В соответствии со статьей 2 Закона о гражданстве, ребенок считается гражданином Японии в случаях, если:

На момент рождения его отец или мать являются японскими гражданами;

Отец, умерший до рождения ребенка, на момент смерти являлся гражданином Японии;

На момент рождения в Японии отец и мать ребенка неизвестны или являются лицами без гражданства.

Таким образом, дети от смешанных российско-японских браков, родившиеся в Японии, становятся гражданами Японии по рождению.

Вопросы приема в японское гражданство приобретают актуальность для россиян, состоящих в браке с японскими подданными. В соответствии со статьей 7 Закона, если иностранный гражданин является супругом японского гражданина и в течение трех лет непрерывно проживает в Японии, министр юстиции может предоставить ему японское гражданство. То же самое относится к иностранным супругам японских граждан, находящимся в браке более 3 лет и проживающим в Японии непрерывно более 1 года.

Японское законодательство не предусматривает двойного гражданства. В нем существуют механизмы, призванные уменьшить количество случаев двойного гражданства. Так, согласно ст.11 Закона о гражданстве, гражданин Японии, по собственному желанию приобретающий гражданство другого государства, утрачивает японское гражданство (第十一条 : 日本国民は、自己の志望によつて外国の国籍を取得したときは、日本の国籍を失う). Кроме того, гражданин Японии, имеющий двойное гражданство, при выборе гражданства другого государства, отказывается от японского гражданства.

Если гражданин Японии, родившийся за пределами Японии и приобретший иностранное гражданство по рождению, не изъявит желание остаться в японском гражданстве, то он будет считаться утратившим японское гражданство с момента рождения.

Японский гражданин, имеющий одновременно гражданство иного государства, может выйти из японского гражданства по уведомлению министра юстиции Японии, при этом он утрачивает гражданство Японии с момента уведомления.

Ребенок являющийся одновременно гражданином Японии и другого государства, обязан в течение двух лет после наступления 20 лет, то есть достижения совершеннолетия по японскому законодательству, выбрать одно гражданство. Если в указанный период, он не сделает выбор гражданства, министр юстиции Японии может сделать ему предупреждение о необходимости выбора гражданства. Если лицо, получившее предупреждение, в течение 1 месяца со дня получения предупреждения не выберет японское гражданство, оно лишается японского гражданства. Выбор японского гражданства осуществляется посредством выхода из иностранного гражданства или посредством заявления о выборе японского гражданства и отказе от иностранного гражданства.

Таким образом, если ситуация с наличием двойного гражданства у детей-граждан Японии допускается (в случае приобретения гражданства Японии после приобретения иного гражданства), то после наступления совершеннолетия период нахождения в двойном гражданстве японских подданных не превышает два года.

Гражданство Японии

(N147 от 1950 г . с изменениями, внесенными законом N268 от 1952 г ., N45 от 1984 г ., N89 от 1993 г .) Приведено с сокращением.

Статья 1. Цель закона

Положения этого закона определяют условия состояния в гражданстве Японии.

Статья 2. Приобретение гражданства по рождению

Ребенок приобретает гражданство Японии, если:

1) на момент рождения его отец или мать являлись гражданами Японии

2) если отец ребенка, умерший до рождения, был гражданином Японии

3) если родители неизвестны или являются лицами без гражданства, и ребенок родился на территории Японии

Статья 3. Приобретение гражданства вследствие усыновления

Статья 4. Натурализация

Лицо, не являющееся гражданином Японии, может приобрести гражданство путем натурализации.

Для приобретения гражданства путем натурализации необходимо согласие министра юстиции.

Статья 5.

Министр юстиции не разрешает натурализацию до выполнения следующих условий:

1) лицо проживало в Японии не менее 5 лет подряд

2) лицу исполнилось 20 лет, и он является дееспособным в соответствии с личным законом

3) лицо соответствует требованиям к моральному облику

4) лицо в состоянии себя содержать, имея собственность или возможность, либо если это может сделать супруг или другие родственники

5) лицо не имеет иного гражданства, либо утрачивает его после приобретения гражданства Японии

6) Если иностранец в силу независящих от него обстоятельств не утрачивает свое гражданство, то министр юстиции может дать согласие на приобретение гражданства, если имеются исключительные обстоятельства в отношении связи его или его семьи с гражданином Японии, либо в иных случаях.

Статья 6.

Министр юстиции может разрешить приобретение гражданства без требования пункта 1 статьи 5, если лицо постоянно проживает в Японии и

1) постоянно проживало в Японии в течение 3 и более лет и является ребенком лица, которое было гражданином Японии (кроме случая усыновления) или

2) родилось на территории Японии и постоянно проживало в Японии в течение 3 и более лет, если его отец или мать родились в Японии или

3) проживало в течение 10 и более лет подряд в Японии

Статья 7.

Министр юстиции может разрешить натурализацию лицу, которое является супругом гражданина Японии, без требований пунктов 1 и 2 статьи 5, если указанное лицо пребывает или проживает в Японии не менее 3 лет подряд и в настоящий момент постоянно проживает.

То же правило применимо к лицу, которое состоит в браке с гражданином Японии не менее 3 лет и проживает на территории Японии не менее года.

Статья 8.

Министр юстиции может разрешить натурализацию лицу без требований пунктов 1, 2 и 4 статьи 5, если выполнено одно из следующих условий:

1) лицо является ребенком (за исключением случая усыновления) гражданина Японии и постоянно проживает в Японии

2) лицо является усыновленным ребенком гражданина Японии, и проживало в Японии не менее года при условии, что на момент усыновления по законам страны рождения оно считалось малолетним

3) лицо утратило гражданство Японии (за исключением случая утраты гражданства после натурализации) и проживает в Японии

4) лицо родилось в Японии и с момента рождения не приобрело иного гражданства и проживало в Японии не менее трех лет с момента рождения.

Статья 9

С учетом особых заслуг лица перед Японией и с одобрения Парламента министр юстиции может разрешить натурализацию без учета требований статьи 5.

Статья 10

При одобрении натурализации министр юстиции обязан, чтобы информация об этом была опубликована в Official Gazette.

Гражданство считается приобретенным после выхода информации об этом в печати.

Статья 11 Утрата гражданства

Гражданин Японии утрачивает гражданство Японии при приобретении иного гражданства с его согласия.

Гражданин Японии, имеющий иное гражданство, утрачивает гражданство Японии, если он в соответствии с законами той страны выбирает ее гражданство.

Статья 12

Гражданин Японии, рожденный в ином государстве и приобретший иное гражданство по рождению, считается утратившим гражданство Японии с момента рождения, если им явно не выражено желание в соответствии с положениями Закона о семейной регистрации (N224 от 1947 года) его сохранить.

Статья 13

Гражданин Японии может выйти из гражданства Японии, сделав заявление об этом министру юстиции.

Лицо, сделавшее такое заявление, считается утратившим гражданство Японии.

Статья 14

Выбор гражданства

Выбор гражданства Японии может осуществляться либо путем прекращения иного гражданства, либо путем подачи заявления, предусмотренного в Законе о семейной регистрации, о выборе гражданства Японии и отказе от иного (далее – заявление о выборе).

Статья 17

Лицо, не достигшее 20 лет и утратившее гражданство Японии в соответствии со статьей 12 может восстановить гражданство Японии путем подачи об этом заявления министру юстиции, если оно проживает на территории Японии.

Лицо, получившее уведомление в соответствии со статьей 15 и утратившее гражданство Японии, может восстановить гражданство Японии путем подачи заявления министру юстиции в течение одного года с момента, когда ему стало известно об утрате гражданства, если оно соответствует пункту 5 статьи 5. В том случае, когда оно не могло подать соотв. заявление в связи с независящими от него обстоятельствами, оно может проделать это в течение месяца с момента, когда подобные обстоятельства не будут иметь место.

В соответствии с положениями предыдущих параграфов, лицо считается восстановленным в гражданстве Японии с момента подачи заявления.

Статья 18

Для приобретения, прекращения, выбора гражданства лицу, которому не исполнилось 15 лет, заявление о приобретении гражданства в соотв. со статьями 3 и 17, ходатайство о натурализации, заявление о выборе либо отказ от гражданства подаются его законными представителями, с его согласия.

Статья 19

Процедуры, имеющие отношение к приобретению и прекращению гражданства, не урегулированные этим законом, так же, как и процедуры, необходимые для его осуществления, регулируются ордонансом министерства юстиции.

Посольство Российской
Федерации в Японии

Консульский отдел

КОНСУЛЬСКИЙ ОТДЕЛ

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Местные законы, обычаи и правила поведения

В целом японское общество весьма терпимо относится к выражению любых политических и религиозных взглядов (если они не связаны с экстремизмом и насилием), а также к проявлению иных норм поведения. Особенно это выражено в подходах японцев к оценке иностранцев, которым, как здесь считают, довольно сложно адаптироваться к японскому образу жизни из-за разницы в обычаях и культуре. Тем не менее, иностранцам рекомендуется соблюдать элементарные нормы поведения и морали, бережно и с уважением относиться к японским обычаям и нравам, не нарушать общепринятых правил приличия, а также соблюдать чистоту на улицах и в общественных местах. В некоторых японских городах за курение на улице может грозить штраф.

Наказания за различные виды преступления

В Японии предусмотрена серьезная уголовная ответственность за ввоз в страну огнестрельного и холодного оружия, а также наркотических веществ. Любой факт ношения и хранения, а тем более, применения огнестрельного оружия вызывает значительный общественный резонанс. Виновник привлекается к уголовной ответственности и приговаривается к длительным срокам тюремного заключения (до 10 лет лишения свободы и более). За преступления в сфере незаконного оборота наркотиков и психотропных средств также предусматриваются длительные сроки тюремного заключения (до 15 лет и более лет).
Незаконное пребывание в Японии иностранных граждан, как минимум, ведет к депортации из страны, а в случае злостных нарушений – влечет уголовную ответственность и тюремное заключение.
Незаконное управление автомобилем, вождение в нетрезвом состоянии и совершение в таком состоянии ДТП, даже не повлекшее материального ущерба и вреда здоровью окружающих, как правило, приводит к уголовной ответственности.

Семейное законодательство

Семейное законодательство Японии является дискриминационным в отношении прав детей, рождённых вне брака, а также прав супругов и детей в смешанных браках. Случаи, когда один из бывших супругов, являющийся гражданином Японии, после расторжения брака отказывается обеспечить право супруга-иностранца видеться и проживать с ребенком, достаточно распространены. Местная судебная система, как правило, встает на сторону японского гражданина. Японская законодательно-нормативная база рассматривает всех рожденных на территории страны детей (если хотя бы один из родителей новорожденного имеет на момент рождения ребенка японское гражданство) в качестве японских граждан.

Законодательство о приобретении собственности иностранными гражданами на территории Японии

В японском законодательстве отсутствуют какие-либо специальные нормы, регламентирующие приобретение иностранными гражданами движимого или недвижимого имущества. Исключение составляет общее положение о том, что сделку может совершать лицо, имеющее статус резидента (т.е. проживающее на территории Японии свыше 90 дней), зарегистрированное в муниципальных органах. Имеющий статус резидента иностранец также имеет право выступать в качестве учредителя фирмы или совместного предприятия при условии, что он располагает достаточными финансовыми средствами, а также поручительствами и гарантийными обязательствами со стороны японских партнеров. Кроме того, иностранный гражданин имеет право привлекать инвестиции, а также получать банковские ссуды и кредиты. В то же время финансовая обеспеченность и наличие в собственности объектов недвижимости не влечет автоматической возможности приобретения вида на жительство в Японии и тем более, японского гражданства, а лишь в некоторой степени способствует их получению при рассмотрении соответствующего ходатайства.

ПОЛУЧЕНИЕ ГРАЖДАНСТВА ЯПОНИИ

Современная Япония – это одно из самых благополучных государств мира с захватывающей историей и культурой. В стране мощная экономика и высококвалифицированная рабочая сила, отличная инфраструктура и система общественного транспорта, качественная медицина и очень низкий уровень преступности.

Средние зарплаты в Японии сопоставимы с развитыми странам Евросоюза и Северной Америки. Поэтому многие иностранцы сегодня стремятся найти работу в японских компаниях и переехать в Страну восходящего солнца навсегда, то есть в перспективе получить гражданство Японии.

Японцы занимают первое место в мире по продолжительности жизни, что также является хорошим стимулом для иммиграции в эту страну. Многие зарубежные предприниматели открывают и успешно ведут бизнес в Японии. В государстве вполне комфортный климат, красивые города и созданы оптимальные условия для проживания.

Научно-исследовательские, технические и инновационные разработки японских специалистов активно применяются на практике, что подтверждается уровнем развития местной промышленности, включая выпуск электроники и автомобилестроение. О том как получить гражданство Японии гражданам России и актуальных требованиях ко всем иностранцам в 2018 году поговорим далее.

СОДЕРЖАНИЕ

Как получить гражданство Японии

Процедура оформления японского паспорта регламентируется законом «О гражданстве Японии» (далее – Закон) № 174 от 1950 года. В соответствии с этим документом, получить гражданство Японии можно двумя способами:

По рождению (приобретение)

Гражданство Японии по рождению

Согласно статьям 2,3 Закона, автоматически получают японский паспорт дети, если:

Мать или отец в момент рождения ребенка были гражданами Японии.

Ребенок родился на японской территории, а родители являются лицами без гражданства или о них ничего не известно.

Отец умер до рождения ребенка и в тот момент обладал японским паспортом.

Кроме того, любой ребенок до 20 лет может обратиться к министру юстиции Японии с заявлением о предоставлении гражданства, если есть подтверждение того, что мать или отец являются японцами или имели японские паспорта на момент смерти.

Гражданство Японии по натурализации

Процедура натурализации в Японии предусматривает обязательнее разрешение на выдачу паспорта от министра юстиции и относится к иностранцам, в том числе россиянам, которые не имеют японских корней. Порядок получения гражданства этим способом описан в статьях 4–10 Закона. Выделим основные требования.

Что нужно или условия для получения гражданства Японии

Срок пребывания. В момент подачи заявления кандидат должен законно находиться на японской территории, то есть иметь постоянный вид на жительство (домицилий), полученный в местном Иммиграционном бюро. Минимальный срок легального проживания в Японии для получения гражданства составляет 5 лет. При этом годы обучения в японских вузах по студенческой визе не засчитываются. Кроме того, ежегодно не менее 80% из 365 дней иностранец обязан пребывать в Японии.

В некоторых случаях 5-летний период проживания необязателен:

Если иностранец постоянно проживает в Японии не менее 3 лет и является ребенком японского гражданина (за исключением усыновления).

Если мать или отец, а также сам кандидат на гражданство, родились в Японии, и последний проживает в стране не менее 3 лет.

Если срок законного пребывания в Японии более 10 лет.

Если иностранец состоит в браке с японским гражданином и проживает в Японии не менее 3 лет. Срок нахождения на японской территории сокращается до 1 года, если брак длится более 3 лет.

Возраст. Для оформления гражданства Японии иностранец должен достигнуть совершеннолетия в своей родной стране и быть не моложе 20 лет. Иногда предусмотрено исключение для иждивенцев, которые получают японский паспорт одновременно с родителями.

Поведение. Кандидат на гражданство Японии должен демонстрировать хорошее поведение, к примеру, не иметь судимости и налоговой задолженности. Каждый случай рассматривается индивидуально. Одному лицу некоторые незначительные правонарушения прощают, а второму отказывают в выдаче паспорта за нарушение правил дорожного движения.

Доход. Иностранец должен обладать средствами, достаточными для проживания в Японии. Например, в качестве подтверждения может быть официальная работа, зарплата супруга или частная собственность, стабильно приносящая доход. Местные чиновники обязательно проверят достоверность указанной информации.

Отказ от гражданства. Еще до подачи заявления на получение японского паспорта кандидат обязан отказаться от гражданства своей страны. При этом номинально ребенок может иметь двойное гражданство, но после достижения 20 лет должен сделать выбор в пользу одного государства.

Примечание. Официально в Японии запрещено двойное гражданство, но за редким исключением, когда иностранец по объективным причинам не может лишить себя подданства другой страны, министр юстиции вправе разрешить выдачу японского паспорта. К примеру, в случае родственных связей или при других важных обстоятельствах.

Законы и Конституция. Какое-либо подозрение участия в террористических организациях или преступных группировках, замышляющих свержение японского правительства или нарушающих Конституцию Японии, является основанием для отказа в предоставлении гражданства.

Язык. Кандидат должен иметь навыки разговорной речи, чтения и письма на японском языке хотя бы на минимальном уровне, эквивалентном ученикам местной начальной школы в возрасте от 7 до 8 лет. Это проверяется в момент собеседования.

Если все вышеперечисленные условия выполнены, то можно смело обращаться с заявлением на гражданство в районное бюро по правовым вопросам при Министерстве юстиции Японии по месту жительства. Вначале проводится предварительное собеседование, а затем назначается дата, к которой кандидат должен собрать документы и предоставить другую информацию по требованию местных чиновников.

Каждый кандидат рассматривается индивидуально, поэтому перечень документации может отличаться. Более того, в процессе рассмотрения ходатайства сотрудники иммиграционного ведомства могут неоднократно обращаться с требованием уточнить или дополнить какие-либо сведения. Обычно срок оформления японского паспорта составлет не более года. Отметим, что по статистике, около 90% заявлений на гражданство Японии рассматриваются в положительную сторону.

Еще по теме:

  • Билеты пдд онлайн категории cd в гибдд Билеты ПДД CD 2018 Билеты ПДД категорий «CD» и подкатегорий «C1» «D1» для подготовки к экзамену в ГИБДД. Содержание билетов по Правилам Дорожного Движения полностью соответствует […]
  • Купит авто после дтп в донецке Авторынок ДНР / ЛНР продажа авто запчасти Информация О компании: Доска бесплатных объявлений Донецк, Луганск, ДНР, ЛНР 1. По правилам в контакте, в группе можно разместить только 50 […]
  • Образец как заполнить договор купли продажи квартиры Договор купли-продажи квартиры. Заполненный образец. ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ КВАРТИРЫ. ОБРАЗЕЦ Город Москва шестнадцатое марта две тысячи пятнадцатого года Мы, гр. Российской Федерации, Г […]
  • Вакансии адвокат волгоград Вакансии адвокат волгоград Коллеги, открываем новую ежегодную тему с вакансиями для юристов Волгограда и Волгоградской области - 2018 Желаю всем удачи в поисках подходящей и вдохновляющей […]
  • Материалы уголовного дела по обвинению Статья 318. Возбуждение уголовного дела частного обвинения Информация об изменениях: Федеральным законом от 12 апреля 2007 г. N 47-ФЗ в статью 318 настоящего Кодекса внесены […]
  • Что из перечисленного характеризует главные моральные нормы Задание 6. Что из перечисленного характеризует моральные нормы? Что из перечисленного характеризует моральные нормы? Выберите несколько из 6 вариантов ответа: 1) собраны в […]